ferradura en tránsito

Xuro que enaltecerei o meu idioma coma máxima expresión da creatividade e sabedoría do meu pobo.(Noeli Pocaterra)

Manifesto dos escritores de Galeuscat a prol da realidade plurilingüe do estado español

Filed under: LINGUA — 2008-07-11 @ 3.43 pm

Velaquí o tedes

Sigo reclamando a incorporación solidaria de axentes culturais ( escritores, editores, artistas plásticos, intelectuais etecé) internacionais.

Para solidarizarte:  oficin at aelg.org

Chuzame! chúzame -

2 Comments »

  1. Eu tamén aderín o manifesto Galeusca : O levantador de minas:

    [...] Eu tamén adherín tal manifesto, e teño que confesar que me sorprende a escasa reacción até o momento do Blogomillo ante unha proposta tan facilmente asumíbel por creadores e defensores da cultura. Algunhas excepcións que atopei son Xesús Manuel Marcos, Marcos Valcárcel, Manuel Bragado, Marta Dacosta e Xosé Manuel Eiré. [...]

  2. ferradura en tránsito » o pallaso Steiner, os cartos:

    [...] anotación anterior xa dixen que había que internacionalizar o conflito, que se enteren por aí adiante do que nos están facendo. Semella que eles o entenderon [...]

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

(required)

(required)


*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word